
Zamedzenie dvojitého zdanenia
Pri vyrovnaní dane po skončení zdaňovacieho obdobia (na Slovensku kalendárny rok) sa postupuje podľa toho, či je občan SR pracujúci v zahraničí daňovým rezidentom SR alebo nie. Pri určovaní toho, v ktorom štáte je daňovým rezidentom, sa vychádza zo zmluvy o zamedzení dvojitého zdanenia, ak medzi SR a štátom, v ktorom občan SR pracuje, je takáto zmluva uzavretá. (Podľa zákona o dani z príjmov majú tieto zmluvy prednosť pred týmto zákonom. Problematika dvojitého zdanenia je upravená v § 45 tohto zákona.)
Na základe dvojstranných zmlúv sa pri určovaní daňovej rezidencie zohľadňujú tieto faktory (zvyčajne článok 4 týchto zmlúv):
- existencia stáleho bytu,
- užšie osobné a hospodárske vzťahy (stredisko životných záujmov),
- miesto, kde sa osoba obvykle zdržiava,
- štátne občianstvo
- dohoda kompetentných orgánov zmluvných štátov.
Slovenská republika mala v auguste 2022 podpísané zmluvy o zamedzení dvojitého zdanenia príjmov so 70 štátmi. Pri určení krajiny, kde bude musieť daňovník zdaňovať príjem je dôležité zistiť, či obsahuje Zmluva o zamedzení dvojitého zdanenia s cieľovou krajinou špeciálne znenie pre zdaňovanie príjmu učiteľov, výskumníkov, lektorov alebo študentov (vrátane doktorandov) (zvyčajne články 20 resp. 21). Tieto články ustanovujú, že ak napríklad učiteľ, občan SR, po dobu NEPRESAHUJÚCU 2 roky robí výskum alebo vyučuje na univerzite v Taliansku, jeho príjmy za túto činnosť sa zdaňujú podľa legislatívy SR, a nie Talianska. (Vo všeobecnosti by sa totiž mala uplatňovať legislatíva štátu, v ktorom pracuje, v tomto prípade Talianska.) Ak takýto článok zmluva neobsahuje, alebo sa na danú osobu jeho ustanovenia nevzťahujú, postupuje sa podľa článku 15 – Zamestnanie/Závislá činnosť (ak je to relevantná forma činnosti).
Napríklad špeciálne ustanovenia týkajúce sa profesorov, učiteľov a študentov zo Zmluvy o zamedzení dvojakého zdanenia s Talianskou republikou, čl. 20, 21:
- „Profesori alebo učitelia, ktorí sa dočasne zdržiavajú v jednom zmluvnom štáte po dobu nepresahujúcu dva roky, aby tam vyučovali alebo robili výskum na univerzite, v kolégiu, v škole alebo na inom vyučovacom ústave, ktorého cieľom nie je dosiahnuť zisk, a ktorí majú alebo bezprostredne pred týmto pobytom mali bydlisko v druhom zmluvnom štáte, sa oslobodia v prv spomínanom zmluvnom štáte od dane z odmien za toto vyučovanie alebo výskum.“
- „Platy, ktoré študent alebo praktikant, ktorý má alebo mal bezprostredne pred svojím príchodom do jedného zmluvného štátu bydlisko v druhom zmluvnom štáte a ktorý sa zdržiava v prv spomínanom štáte iba preto, aby tam pokračoval v štúdiu alebo vo vzdelávaní, dostáva na úhradu nákladov výživy, štúdia alebo vzdelania, nepodliehajú zdaneniu v tomto štáte s podmienkou, že pochádzajú zo zdrojov mimo tohto štátu.“
Texty sa odlišujú od zmluvy k zmluve, často obsahujú aj znenie, že príjmy, ktoré sa v štáte výkonu činnosti nezdania, musia pochádzať zo zdrojov mimo tohto štátu.
Napríklad znenie čl 15 zo Zmluvy o zamedzení dvojakého zdanenia s Talianskou republikou:
- Platy, mzdy a iné podobné odmeny, ktoré osoba majúca bydlisko v jednom štáte poberá z dôvodu plateného zamestnania, môžu sa s výhradou ustanovení článkov 16, 18 a 19 zdaniť len v tomto štáte, pokiaľ sa zamestnanie nevykonáva v druhom zmluvnom štáte. Ak sa zamestnanie vykonáva tam, môžu sa odmeny prijaté zaň zdaniť v tomto druhom štáte.
- Odmeny, ktoré osoba majúca bydlisko v jednom zmluvnom štáte poberá z dôvodu plateného zamestnania vykonávaného v druhom zmluvnom štáte, môžu sa bez ohľadu na ustanovenie odseku 1 zdaniť len v prv spomínanom štáte, ak (Podmienky musia platiť všetky súčasne.):
- príjemca sa zdržiava v druhom štáte jedno alebo viac období, ktoré v úhrne nepresiahnu 183 dní v daňovom roku, a
- odmeny sa vyplácajú zamestnávateľom alebo za zamestnávateľa, ktorý nemá bydlisko alebo sídlo v druhom štáte, a
- odmeny nejdú na ťarchu stálej prevádzkárni alebo stálej základni, ktoré má zamestnávateľ v druhom štáte.
Podmienky ods. 2 a) - c) musia platiť všetky a súčasne.
Zoznam dvojstranných zmlúv o zamedzení dvojitého zdanenia je k dispozícii na stiahnutie na portáli Daňovej sekcie Finančnej správy TU a TU.
Texty dvojstranných zmlúvo zamedzení dvojitého zdanenia sú k dispozícii na stiahnutie medzinarodne_zmluvy_o_zamedzeni_dvojiteho_zdanenia.zip
a sú tiež zverejňované na portáli Slov-Lex.
Zákon o dani z príjmu (§ 45) a zmluvy o zamedzení dvojitého zdanenia špecifikujú aj metódu eliminácie dvojitého zdanenia príjmov zo závislej činnosti, a to zápočet dane alebo vyňatie príjmov zo základu dane (zvyčajne článok 22 alebo 23).
Metóda vyňatia príjmov sa uplatňuje aj v prípade príjmov zo závislej činnosti:
- za prácu vykonávanú pre Európsku úniu a jej orgány, ktoré boli preukázateľne zdanené v prospech všeobecného rozpočtu Európskej únie, alebo
- zo zdrojov v zahraničí, zo štátu, s ktorým Slovenská republika nemá uzavretú zmluvu, a tieto príjmy boli v zahraničí preukázateľne zdanené,
- zo zdrojov v zahraničí zo štátu, s ktorým Slovenská republika má uzavretú zmluvu a tieto príjmy boli v zahraničí preukázateľne zdanené, ak je tento postup pre daňovníka výhodnejší.
Daná metóda sa následne aplikuje pri výpočte základu dane z príjmu, resp. daňovej povinnosti pri podávaní daňového priznania.
Napríklad špeciálne ustanovenia týkajúce sa profesorov, učiteľov a študentov zo Zmluvy o zamedzení dvojakého zdanenia s Talianskou republikou, čl. 20, 21:
- „Profesori alebo učitelia, ktorí sa dočasne zdržiavajú v jednom zmluvnom štáte po dobu nepresahujúcu dva roky, aby tam vyučovali alebo robili výskum na univerzite, v kolégiu, v škole alebo na inom vyučovacom ústave, ktorého cieľom nie je dosiahnuť zisk, a ktorí majú alebo bezprostredne pred týmto pobytom mali bydlisko v druhom zmluvnom štáte, sa oslobodia v prv spomínanom zmluvnom štáte od dane z odmien za toto vyučovanie alebo výskum.“
- „Platy, ktoré študent alebo praktikant, ktorý má alebo mal bezprostredne pred svojím príchodom do jedného zmluvného štátu bydlisko v druhom zmluvnom štáte a ktorý sa zdržiava v prv spomínanom štáte iba preto, aby tam pokračoval v štúdiu alebo vo vzdelávaní, dostáva na úhradu nákladov výživy, štúdia alebo vzdelania, nepodliehajú zdaneniu v tomto štáte s podmienkou, že pochádzajú zo zdrojov mimo tohto štátu.“
Texty sa odlišujú od zmluvy k zmluve, často obsahujú aj znenie, že príjmy, ktoré sa v štáte výkonu činnosti nezdania, musia pochádzať zo zdrojov mimo tohto štátu.
Napríklad znenie čl 15 zo Zmluvy o zamedzení dvojakého zdanenia s Talianskou republikou:
- Platy, mzdy a iné podobné odmeny, ktoré osoba majúca bydlisko v jednom štáte poberá z dôvodu plateného zamestnania, môžu sa s výhradou ustanovení článkov 16, 18 a 19 zdaniť len v tomto štáte, pokiaľ sa zamestnanie nevykonáva v druhom zmluvnom štáte. Ak sa zamestnanie vykonáva tam, môžu sa odmeny prijaté zaň zdaniť v tomto druhom štáte.
- Odmeny, ktoré osoba majúca bydlisko v jednom zmluvnom štáte poberá z dôvodu plateného zamestnania vykonávaného v druhom zmluvnom štáte, môžu sa bez ohľadu na ustanovenie odseku 1 zdaniť len v prv spomínanom štáte, ak (Podmienky musia platiť všetky súčasne.):
- príjemca sa zdržiava v druhom štáte jedno alebo viac období, ktoré v úhrne nepresiahnu 183 dní v daňovom roku, a
- odmeny sa vyplácajú zamestnávateľom alebo za zamestnávateľa, ktorý nemá bydlisko alebo sídlo v druhom štáte, a
- odmeny nejdú na ťarchu stálej prevádzkárni alebo stálej základni, ktoré má zamestnávateľ v druhom štáte.
Podmienky ods. 2 a) - c) musia platiť všetky a súčasne.
1. Výskumníčka z Francúzska zamestnaná na Slovensku od roku 2016, potrebovala úradom vo Francúzsku preukázať miesto jej daňovej rezidencie. Na základe rozhraničovacích kritérií (stály byt, stredisko životných záujmov, miesto, kde sa obvykle zdržiava, štátne občianstvo, vzájomná dohoda príslušných úradov zmluvných štátov) vyplýva, že daňovou rezidenciou výskumníčky je Slovenská republika. Po predložení ´Žiadosti o vydanie Potvrdenia o daňovej rezidencií´ spolu s ´Formulárom na vymedzenie rozsahu daňových povinnosti FO na území SR´ a dokumentov, ktoré by preukazovali správnosť údajov uvedených v tomto formulári (Napr.: trvalý pobyt žiadateľa na území SR – Pobytový preukaz občana EÚ, stredisko životných záujmov – pracovná zmluva, stály byt – nájomná zmluva s vlastníkom nehnuteľnosti a pod. ) príslušný daňový úrad v mieste jej pobytu vydal trojjazyčný dokument - „Potvrdenie o daňovej rezidencii“.
2. Výskumníčka z Indie, s prechodným pobytom na Slovensku bola v roku 2018 (september – december) zamestnaná ako výskumná pracovníčka na jednej zo slovenských univerzít. Podľa Zmluvy o zamedzení dvojitého zdanenia vyplýva, že výskumníčka má daňovú rezidenciu v Indii a podľa článku 21 tejto zmluvy by mala mať nárok na vrátenie zaplatenej dane na Slovensku, ktorú jej zamestnávateľ hradil preddavkami.
Podľa článku 21 Zmluvy medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Indie o zamedzení dvojakého zdanenia a zabránení daňovému úniku v odbore daní z príjmu č. 77/1987 Z. z. výskumník alebo vysokoškolský učiteľ, ktorý má alebo mal bydlisko v Indii prv, ako navštívil Slovenskú republiku, aby tam vyučoval alebo pracoval vo výskume alebo aby tam vykonával obe tieto činnosti na univerzite, internáte, škole alebo inom uznávanom ústave v tomto druhom zmluvnom štáte, bude v tomto druhom štáte oslobodený od dane z odmeny za také vyučovanie alebo výskum po dobu nepresahujúcu dva roky od dátumu príchodu do Slovenskej republiky. Rozsah článku 21 zmluvy sa nepoužije na príjem z výskumu, ak sa taký výskum vykonáva predovšetkým pre súkromný prospech určitej osoby alebo určitých osôb.
Keďže výskumníčka spĺňala vyššie uvedené podmienky pre oslobodenie od dane z odmeny za výskumnú činnosť, vysporiadanie preplatku bolo v jej prípade možné vykonať nasledovne:
- ak je realizované v prvom roku výkonu činnosti na univerzite, je možné vysporiadať predmetný preplatok ročným zúčtovaním.
- ak v druhom roku, potom je už možné vysporiadanie preplatku iba daňovým priznaním. V prípade podania daňového priznania je potrebné uviesť dôvod do osobitných záznamov a ako dôkaz priložiť potvrdenie o daňovej rezidencii a zmluvu o výskumnej činnosti.
V tomto prípade však od výskumníčky zamestnávateľ (univerzita) tiež požadovala Potvrdenie o daňovej rezidencii (z Indie). Výskumníčka toto potvrdenie k Žiadosti o vysporiadanie preplatku nepriložila, a tak sa univerzita jej žiadosťou ďalej nezaoberala.